Page 3 - flipbookPROFUMI3
P. 3
MARKETING OLFATTIVO / LOGO OLFATTIVO
SCENT MARKETING / SCENT LOGO
Il marketing olfattivo o scent marketing è una vera e propria Scent Marketing is more than just diffusing a pleasant fragrance
scienza che, attraverso le fragranze, costruisce comunicazioni in a space, is the art of taking a company’s brand identity,
emozionali e alimenta relazioni profonde, spesso indissolubili. marketing messages, target audience and matching these
In pratica si tratta dell’arte di forgiare l’identità di marca with a fragrance that amplifies these branding aspects. It can
di un’azienda, cercando di dare univocità ai messaggi di become highly effective in environments where other sensory
marketing, catalizzando l’attenzione del pubblico di riferimento stimuli exist, such as the use of lighting, sound and luxurious
grazie ad una fragranza che amplifichi ogni aspetto del surroundings, enabling the brands to establish a long-lasting
marchio. emotional connec tion with consumers.
Omnia Scent Marketing usa i sensi per relazionarsi con i clienti a livello Omnia Scent Marketing provides not only a fragrance feeling, but brand
emotivo. Un’esperienza di marca multisensoriale che fa uso del naso - oltre awareness, product integration & sense effectiveness, behavior changes and
che della vista, dell’udito e del tatto - per raccontare un marchio, genera profitable results. This type of marketing appeals to all the senses in relation
convinzioni, sentimenti, pensieri e opinioni, creando un’immagine di marca to the brand. It uses the senses to relate with customers on an emotional level.
più profonda, fino ad arrivare all’anima del consumatore. A multi-sensory brand experience generates certain beliefs, feelings, thoughts
and opinions, creating a brand image in the consumer’s mind. Not only the
Filosofi e designer, lavorano a stretto contatto con il laboratorio creativo brand image, but also customer’s loyalty and accordingly with this high fidelity,
e i profumieri Spring Air per dare corpo al nostro know-how tecnologico, an increase in sales can be achieved.
trovando di volta in volta le giuste applicazioni in grado di costruire un efficace
marketing olfattivo partendo da un messaggio, o da un bisogno. Our strongest asset is the group of marketing experts and highly educated team
of professionals, including perfumers. In combination with the know-how and
Per creare le giuste applicazioni, Omnia Scent Marketing si avvale dei the technologies, we offer real “scent marketing”, which we exclusively call
seguenti requisiti:
Omnia Scent Marketing.
- conoscenza di come le fragranze influiscono sulle persone e sui loro
comportamenti; To create the right applications, the requirements mentioned below are
- patrimonio di fragranze per produrre soluzioni finali uniche; necessary:
- diversi tipi di tecnologie di diffusione e dispositivi adeguati in base alle
esigenze; - know first of all how the fragrances affect people and their behaviors;
- servizio professionale a livello globale con personale tecnico commerciale - have the library of fragrances to produce the final unique solutions;
di primissimo livello. - keep the suitable different kinds of technologies and devices in accordance
Il consumatore medio è esposto a un massimo di 5.000 annunci al giorno. with the needs;
Come possiamo convincerlo a ricordare anche il nostro marchio? La risposta - offer a professional service globally by well trained technical.
è sorprendente: attraverso l’olfatto. L’olfatto, infatti, è l’unico dei nostri
sensi direttamente collegato alla parte del cervello che elabora le emozioni, la The average customer is exposed to up to 5,000 ads a day. How can you get
memoria e l’apprendimento associato. your brand to be remembered? The surprising answer is through the
sense of smell. The sense of smell is the only one of our five senses that is
In effetti, abbiamo 100 volte più probabilità di ricordare qualcosa che directly connected to the part of the brain that processes emotion, memory and
“assaporiamo” con il naso anche per pochi istanti di qualcosa che vediamo, associated learning.
mangiamo, ascoltiamo o tocchiamo. La firma olfattiva di un marchio
o Scent Logo® viene sviluppata come parte della comunicazione, con la
funzione primaria di creare un legame emotivo unico con il cliente e di vivere In fact, you are 100 times more likely to remember some thing that you smell
con lui una parte della sua storia. than something that you see, eat, hear or touch. Signature scents or Scent
Logo® are developed as a part of brand communication in the field of scent
Tutte le caratteristiche di un marchio possono essere abbinate con successo a marketing, with the primary function to create a unique emotional connection
diversi elementi o note della fragranza per creare un profumo che trasmetta with the customer and to experience your story.
il marchio nella sua completezza. Una volta creata la firma olfattiva, verrà
sempre associata al logo stesso: si tratterà di un profumo esclusivo in grado
di rappresentare in tutto e per tutto le caratteristiche uniche del marchio. All the characteristics of a brand can be successfully matched with different
Dopo ripetute esposizioni al logo, i clienti assoceranno il marchio al fragrance elements to create a scent that em bodies the brand. Once it is
profumo. created the signature scent, is a customized scent that embodies the brand’s
unique characteristics. After repeated exposures to the logo, customers strongly
associate the smell with the brand.